Fachübersetzungen ins und aus dem Kroatischen in den Bereichen Recht, Wirtschaft, Medizin und Technik.
The Native Translator ist ein nach dem Qualitätsstandard ISO17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro, das sich auf vier Kernbereiche spezialisiert: Übersetzung ins und aus dem Kroatischen in den Fachbereichen Recht, Finanzen, Medizin und Technik. Wir bieten Fachübersetzungen, Übersetzungen mit Spezialisierung und beglaubigte Übersetzungen für Rechtsanwaltskanzleien, Wirtschaftsunternehmen, Versicherungsunternehmen und Behörden, sowie Übersetzungsdienstleistungen als Unterstützung von Privatpersonen bei der Übersetzung von offiziellen Dokumenten an. Sie können online ein Angebot erhalten und ebenso online eine Fachübersetzung und eine beglaubigte Übersetzung ins und aus dem Kroatischen bestellen.
Unsere Kroatisch-Übersetzerinnen und -Übersetzer haben einen Universitätsabschluss und verfügen über die entsprechende fachliche Expertise
Die Qualität einer Übersetzung hängt von der fachlichen Expertise der Übersetzerin oder des Übersetzers ab. Sprachliche Expertise allein reicht aber nicht aus, die Übersetzerin bzw. der Übersetzer muss auch sehr versiert in den jeweiligen Fachbereichen der durchgeführten Übersetzung sein und die spezifische, zu verwendende Terminologie kennen. Aus diesem Grund arbeiten wir ausschliesslich mit Übersetzerinnen und Übersetzern zusammen, die einen Universitätsabschluss haben und über die fachliche Expertise im Übersetzungsbereich verfügen. Sie sprechen die Ausgangssprache fliessend und übersetzen in ihre Muttersprache.
Übersetzungsbüro für beglaubigte Übersetzungen in und aus der kroatischen Sprache
Sind Sie auf der Suche nach einer gerichtlich zertifizierten Kroatisch-Übersetzerin oder einem gerichtlich zertifizierten Kroatisch-Übersetzer? The Native Translator bietet die beglaubigte Übersetzung Ihrer offiziellen, rechtlichen Dokumente und Ihrer Finanzdokumente aus dem und ins Kroatische an.
Offizielle Dokumente wie zum Beispiel Gerichtsurteile, Patente, Grundbuchauszüge, Geburtsurkunden, Zeugnisse, usw. müssen immer von gerichtlich zertifizierten Übersetzerinnen und Übersetzern übersetzt werden. Wir streben stets die Zusammenarbeit mit Übersetzerinnen und Übersetzern an, die in dem Land gerichtlich zertifiziert sind, in dem die Übersetzung verwendet werden soll, da es keinen internationalen Standard für die Beglaubigung von Übersetzungen gibt.
Wenn die Übersetzung nicht von einer Übersetzerin oder einem Übersetzer mit Zertifizierung in dem Land, in dem die Übersetzung verwendet werden soll, angefertigt wird, muss die Übersetzung in der Regel vom Notariat abgestempelt werden (Apostille), um zu bescheinigen, dass die Übersetzerin bzw. der Übersetzer ermächtigt ist und die Kompetenz besitzt, Übersetzungen ins und aus dem Kroatischen zu erstellen. Die Apostille ist keine Bestätigung, dass die Übersetzung korrekt ausgeführt wurde, sondern eine Bestätigung, dass die Übersetzerin bzw. der Übersetzer im Heimatland zertifiziert ist und die notwendige Kompetenz besitzt. Wenn Sie nicht genau angeben, in welchem Land die Übersetzung verwendet werden soll, beauftragen wir im Allgemeinen eine Übersetzerin oder einen Übersetzer mit Zertifizierung im Empfängerland, sofern Sie dieses Land angegeben haben.
Beachten Sie bitte, dass wir immer die jeweils offiziellen, staatlich zertifizierten bzw. beeidigten Übersetzerinnen und Übersetzer (GB – ITI, USA – ATA, Australien – NAATI) beauftragen und dass die von uns gelieferten, beglaubigten Übersetzungen immer von den Behörden, Banken, Gerichten, usw. anerkannt werden.
Fachübersetzungen zwischen Kroatisch und mehr als 60 weiteren Sprachen
Übersetzerinnen und Übersetzer, die nur in ihre Muttersprache übersetzen und auf das Fachgebiet der Übersetzung spezialisiert sind, erstellen bessere Übersetzungen, weil sie sich auf «vertrautem Boden» bewegen, sowohl sprachlich als auch bei der Terminologie. Nachfolgend finden Sie eine Auswahl der Sprachen, für die wir Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer für die kroatische Sprache zur Verfügung stellen: Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Dänisch, Niederländisch, Englisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Ungarisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch, Spanisch, Schwedisch, Thai, Tigrinya, Türkisch.
Warum ist The Native Translator Ihre erste Wahl für Kroatisch-Übersetzungen?
- Expertinnen und Experten auf ihrem Gebiet: Als Übersetzungsagentur mit kroatischen Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern können wir garantieren, dass diese nicht nur sprachliche Expertise mit der Muttersprache als Zielsprache mitbringen, sondern auch Fachleute in ihren jeweiligen Fachgebieten sind – Finanzen, Recht, Medizin und Technik. Dadurch wird sichergestellt, dass Ihre Dokumente korrekt übersetzt werden und angemessene Terminologie verwendet wird.
- Beglaubigte Übersetzungen: Wir stellen beglaubigte Übersetzungen von Rechts- und Finanzdokumenten zur Verfügung. Diese Übersetzungen werden von unseren Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern sowie zertifizierten Übersetzerinnen und Übersetzern angefertigt und von Gerichten, Banken, Behörden und Universitäten akzeptiert.
- Datenschutz und Datensicherheit: Wir verstehen die Bedeutung von Vertraulichkeit. Unsere Prozesse und Plattformen sind so gestaltet, dass die absolute Vertraulichkeit und Sicherheit Ihrer Dokumente gewährleistet wird.
- Vielfältiges Fachwissen: Unabhängig davon, ob Ihre Dokumente medizinische Berichte, technische Dokumentationen, rechtliche Vereinbarungen oder Finanzberichte sind, können wir Ihnen das erforderliche Fachwissen bieten, um eine präzise und qualitativ hochwertige Übersetzung zu liefern.
- Zeitnahe, pünktliche Lieferungen: Wir verstehen, dass Zeit essenziell ist, besonders in diesen Bereichen. Unsere Projektmanagerinnen und Projektmanager arbeiten eng mit Ihnen zusammen, um realistische Deadlines festzulegen und sicherzustellen, dass Ihre Übersetzungen pünktlich geliefert werden.
Übersetzungen ins und aus dem Kroatischen mit Qualitätsgarantie – ISO 17100
Die Auswahl der richtigen Übersetzungsagentur ist für das Erzielen eines guten Ergebnisses von entscheidender Bedeutung, und geschichtlich gesehen nimmt The Native Translator bei Qualitätszertifizierungen eine führende Rolle unter den europäischen Übersetzungsagenturen ein. Wir sind eine der ersten Übersetzungsagenturen in Europa, die auf Übersetzungen in die und aus der kroatischen Sprache spezialisiert ist, und wir haben uns seit 2011 regelmässig zertifizieren lassen. Zusätzlich zur ISO-17100-Norm halten wir die Anforderungen der Umweltnorm ISO 14001 und der Norm für Informationssicherheit und Vertraulichkeit, ISO 27001, ein. Lesen Sie mehr über unsere Qualitätszertifizierungen unter dem Reiter zertifizierte Übersetzungsagentur.
Datenschutz und Datensicherheit sind unser ethischer Standard
Wir haben es bei unserer Arbeit mit grossen Mengen an sensiblen Informationen zu tun und gehen natürlich sehr behutsam mit diesen um, wobei wir strikte Vertraulichkeit wahren. Alle unsere Mitarbeitenden haben eine strikte Vertraulichkeitsvereinbarung unterzeichnet. Unsere Server sind SSL-gesichert, sodass Ihre Informationen nicht in den falschen Händen landen können. Wir befolgen die Vorschriften der DSGVO (Datenschutzgrundverordnung) und ebenso die der ISO 27001-Norm, die den regulatorischen Rahmen für Informationssicherheit darstellt. Zudem stellen wir Kundinnen und Kunden, die dies wünschen, gerne separate Geheimhaltungsvereinbarungen aus.
Möchten Sie eine Übersetzung ins oder aus dem Kroatischen bestellen oder benötigen Sie weitere Informationen?
Sie können online ein Angebot erhalten und ebenfalls online eine Fachübersetzung oder eine beglaubigte Übersetzung für die kroatische Sprache über unser Übersetzungsportal bestellen. Sie können mit Ihrer Kreditkarte über Saferpay, einer sicheren schweizerischen Zahlungslösung, oder über PayPal bezahlen. Falls Sie den Betrag als Unternehmen in Rechnung gestellt bekommen möchten oder andere Fragen haben, können Sie uns gerne rund um die Uhr per E-Mail kontaktieren.
The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro, das auf die Lieferung von garantiert qualitativ hochwertigen Kroatisch-Übersetzungen in den Bereichen Recht, Finanzen, Medizin und Technik spezialisiert ist.