Übersetzungsdienst

Übersetzungsagentur für Übersetzungen zwischen Deutsch und 60 anderen Sprachen

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Übersetzung von Dokumenten
  • Medizinische, juristische, technische Dokumente, Finanzdokumente
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen aller Art in 60 Sprachen

Fachübersetzungen ins und aus dem Deutschen in den Bereichen Recht, Wirtschaft, Medizin und Technik.  

The Native Translator ist ein nach dem Qualitätsstandard ISO17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro, das sich auf vier Kernbereiche spezialisiert: Übersetzung ins und aus dem Deutschen in den Fachbereichen Recht, Finanzen, Medizin und Technik. Wir bieten Fachübersetzungen, Übersetzungen mit Spezialisierung und beglaubigte Übersetzungen für Rechtsanwaltskanzleien, Wirtschaftsunternehmen, Versicherungsunternehmen und Behörden, sowie Übersetzungsdienstleistungen als Unterstützung von Privatpersonen bei der Übersetzung von offiziellen Dokumenten an. Sie können online ein Angebot erhalten und ebenso online eine Fachübersetzung und eine beglaubigte Übersetzung ins und aus dem Deutschen bestellen.

Unsere Deutsch-Übersetzerinnen und -Übersetzer haben einen Universitätsabschluss und verfügen über die entsprechende fachliche Expertise

Die Qualität einer Übersetzung hängt von der fachlichen Expertise der Übersetzerin oder des Übersetzers ab. Sprachliche Expertise allein reicht aber nicht aus, die Übersetzerin bzw. der Übersetzer muss auch sehr versiert in den jeweiligen Fachbereichen der durchgeführten Übersetzung sein und die spezifische, zu verwendende Terminologie kennen. Aus diesem Grund arbeiten wir ausschliesslich mit Übersetzerinnen und Übersetzern zusammen, die einen Universitätsabschluss haben und über die fachliche Expertise im Übersetzungsbereich verfügen. Sie sprechen die Ausgangssprache fliessend und übersetzen in ihre Muttersprache.

Übersetzungsbüro für beglaubigte Übersetzungen in die und aus der deutschen Sprache

Sind Sie auf der Suche nach einer gerichtlich zertifizierten Deutsch-Übersetzerin oder einem gerichtlich zertifizierten Deutsch-Übersetzer? The Native Translator bietet die beglaubigte Übersetzung Ihrer offiziellen, rechtlichen Dokumente und Ihrer Finanzdokumente aus dem und ins Französische an.

Offizielle Dokumente wie zum Beispiel Gerichtsurteile, Patente, Grundbuchauszüge, Geburtsurkunden, Zeugnisse, usw. müssen immer von gerichtlich zertifizierten  Übersetzerinnen und Übersetzern übersetzt werden. Wir streben stets die Zusammenarbeit mit Übersetzerinnen und Übersetzern an, die in dem Land gerichtlich zertifiziert  sind, in dem die Übersetzung verwendet werden soll, da es keinen internationalen Standard für die Beglaubigung von Übersetzungen gibt.

Wenn die Übersetzung nicht von einer Übersetzerin oder einem Übersetzer mit Zertifizierung in dem Land, in dem die Übersetzung verwendet werden soll, angefertigt wird, muss die Übersetzung in der Regel vom Notariat abgestempelt werden (Apostille), um zu bescheinigen, dass die Übersetzerin bzw. der Übersetzer ermächtigt ist und die Kompetenz besitzt, Übersetzungen ins und aus dem Französischen zu erstellen. Die Apostille ist keine Bestätigung, dass die Übersetzung korrekt ausgeführt wurde, sondern eine Bestätigung, dass die Übersetzerin bzw. der Übersetzer im Heimatland zertifiziert ist und die notwendige Kompetenz besitzt. Wenn Sie nicht genau angeben, in welchem Land die Übersetzung verwendet werden soll, beauftragen wir im Allgemeinen eine Übersetzerin oder einen Übersetzer mit Zertifizierung im Empfängerland, sofern Sie dieses Land angegeben haben.

Beachten Sie bitte, dass wir immer die jeweils offiziellen, staatlich zertifizierten bzw. beeidigten Übersetzerinnen und Übersetzer (GB – ITI, USA  –  ATA, Australien  –  NAATI) beauftragen und dass die von uns gelieferten, beglaubigten Übersetzungen immer von den Behörden, Banken, Gerichten, usw. anerkannt werden.

Fachübersetzungen zwischen Deutsch und mehr als 60 weiteren Sprachen

Übersetzerinnen und Übersetzer, die nur in ihre Muttersprache übersetzen und auf das Fachgebiet der Übersetzung spezialisiert sind, erstellen bessere Übersetzungen, weil sie sich auf «vertrautem Boden» bewegen, sowohl sprachlich als auch bei der Terminologie. Nachfolgend finden Sie eine Auswahl der Sprachen, für die wir Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer für die deutsche Sprache zur Verfügung stellen: Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Kroatisch, Dänisch, Niederländisch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch,  Ungarisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch, Spanisch, Schwedisch, Thai, Tigrinya, Türkisch.

Warum ist The Native Translator Ihre erste Wahl für Deutsch-Übersetzungen?

  1. Expertinnen und Experten auf Ihrem Gebiet: Als Übersetzungsagentur mit deutschen Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern können wir garantieren, dass diese nicht nur sprachliche Expertise mit der Muttersprache als Zielsprache mitbringen, sondern auch Fachleute in ihren jeweiligen Fachgebieten sind – Finanzen, Recht, Medizin und Technik. Dadurch wird sichergestellt, dass Ihre Dokumente korrekt übersetzt werden und angemessene Terminologie verwendet wird.
  2. Beglaubigte Übersetzungen: Wir stellen beglaubigte Übersetzungen von Rechts- und Finanzdokumenten zur Verfügung. Diese Übersetzungen werden von unseren Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern sowie zertifizierten Übersetzerinnen und Übersetzern angefertigt und von Gerichten, Banken, Behörden und Universitäten akzeptiert.
  3. Datenschutz und Datensicherheit: Wir verstehen die Bedeutung von Vertraulichkeit. Unsere Prozesse und Plattformen sind so gestaltet, dass die absolute Vertraulichkeit und Sicherheit Ihrer Dokumente gewährleistet wird.  
  4. Vielfältiges Fachwissen: Unabhängig davon, ob Ihre Dokumente medizinische Berichte, technische Dokumentationen, rechtliche Vereinbarungen oder Finanzberichte sind, können wir Ihnen das erforderliche Fachwissen bieten, um eine präzise und qualitativ hochwertige Übersetzung zu liefern.
  5. Zeitnahe, pünktliche Lieferungen: Wir verstehen, dass Zeit essenziell ist, besonders in diesen Bereichen. Unsere Projektmanagerinnen und Projektmanager arbeiten eng mit Ihnen zusammen, um realistische Deadlines festzulegen und sicherzustellen, dass Ihre Übersetzungen pünktlich geliefert werden.  

Übersetzungen ins und aus dem Deutschen mit Qualitätsgarantie – ISO 17100

Die Auswahl der richtigen Übersetzungsagentur ist für das Erzielen eines guten Ergebnisses von entscheidender Bedeutung, und geschichtlich gesehen nimmt The Native Translator bei Qualitätszertifizierungen eine führende Rolle unter den europäischen Übersetzungsagenturen ein. Wir sind eine der ersten Übersetzungsagenturen in Europa, die auf Übersetzungen in die und aus der deutschen Sprache spezialisiert ist, und wir haben uns seit 2011 regelmässig zertifizieren lassen. Zusätzlich zur ISO-17100-Norm halten wir die Anforderungen der Umweltnorm ISO 14001 und der Norm für Informationssicherheit und Vertraulichkeit, ISO 27001, ein. Lesen Sie mehr über unsere Qualitätszertifizierungen unter dem Reiter zertifizierte Übersetzungsagentur.

Datenschutz und Datensicherheit sind unser ethischer Standard

Wir haben es bei unserer Arbeit mit grossen Mengen an sensiblen Informationen zu tun und gehen natürlich sehr behutsam mit diesen um, wobei wir strikte Vertraulichkeit wahren. Alle unsere Mitarbeitenden haben eine strikte Vertraulichkeitsvereinbarung unterzeichnet. Unsere Server sind SSL-gesichert, sodass Ihre Informationen nicht in den falschen Händen landen können. Wir befolgen die Vorschriften der DSGVO (Datenschutzgrundverordnung) und ebenso die der ISO 27001-Norm, die den regulatorischen Rahmen für Informationssicherheit darstellt. Zudem stellen wir Kundinnen und Kunden, die dies wünschen, gerne separate Geheimhaltungsvereinbarungen aus.

Möchten Sie eine Übersetzung ins oder aus dem Deutschen bestellen oder benötigen Sie weitere Informationen?

Sie können online ein Angebot erhalten und ebenfalls online eine Fachübersetzung oder eine beglaubigte Übersetzung für die deutsche Sprache über unser Übersetzungsportal bestellen. Sie können mit Ihrer Kreditkarte über Saferpay, einer sicheren schweizerischen Zahlungslösung, oder über PayPal bezahlen. Falls Sie den Betrag als Unternehmen in Rechnung gestellt bekommen möchten oder andere Fragen haben, können Sie uns gerne rund um die Uhr per E-Mail kontaktieren.

The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro, das auf die Lieferung von garantiert qualitativ hochwertigen deutschsprachigen Übersetzungen in den Bereichen Recht, Finanzen, Medizin und Technik spezialisiert ist.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Folgende Unternehmen setzen auf unsere Qualität!

<
>